首页 > 古典文学 > 黑犬 > 前言

前言(2/2)

目录

照理来说,理性思维与感性领悟本就相互分离,在它们中间挑起对立并无道理,但这样讲却毫无作用。伯纳德和琼向我阐述的理念往往水火不容,难以并存。比如,伯纳德坚信,是人类的思想指引着人类生活的方向,而不是什么固有的天性或者宿命的缘故。琼无法接受这一观点,在她看来,生命存在特定的目的,敞开自我去拥抱这一目的,对我们大家都有好处。同时认可这两种观点是行不通的。在我眼里,相信一切,不作出任何选择,就等同于什么也不信。

我不能确定,我们这处于千年之交的文明,是因过于崇尚信仰还是过于缺乏信仰而遭致诅咒,也不知道到底是像伯纳德和琼这样的人,还是像我这样的人才造成了祸端。

但是,假如我不宣告我坚信真爱可以改变人生,可以救赎人生,那就有违于我自己的亲身经历。我谨将这部回忆录献给我的妻子詹妮,还有我那仍被童年阴影所困扰的小外甥女莎莉,祝愿她也能找到这份真爱。

通过婚姻,我走进了一个分裂的家庭,这个家庭中的三个孩子出于自我保护,都在某种程度上背弃了自己的双亲。而我与岳父母过于亲近、有些夺人所爱的做法,给詹妮和她的弟弟们带来了某些不悦,对此我深表歉意。我曾有若干冒昧之举,其中最为冒昧的是将某些绝不该记载的交谈一一作了陈述。然而,由于我对他人,甚至对我自己表明我“上岗”的机会少而又少,故而几多轻率冒昧之举在所难免,绝有必要。我恳望琼的幽魂,还有伯纳德的幽魂——假如与他的一切信念相左,他个人意识的某些要素继续存在了下来——能够宽恕我。

【注释】

[1] 高考(a-level):即英国中学高级水平考试,是英国公开的大学入学考试,也是英国及全球所有大学普遍接受的入学要求。在英国,学生16岁进入a-level课程学习,学制两年。

[2] 普鲁斯特《追忆逝水年华》的第二卷。

[3] 克里斯蒂娜·斯科特蒙克里夫(christa stt-oncrieff):医学博士,英国著名全科医生,顺势疗法专家,英国环境与营养医学协会的成员,畅销书《营养排毒》、《维生素字母表》、《五十岁后的健康生活》的作者,并与他人合著了《女性同种疗法》。

[4] 牧丛站(shepherd’s bh):伦敦西城一繁忙地铁站的名称。

[5] 肯萨尔赖斯(kensal rise):伦敦市西北部一块城区的名称。

[6] 蓝美达(bretta):20世纪著名踏板车品牌,1946年由设计师比埃·鲁易齐·道莱设计完成,与几乎同期的vespa(伟士牌)一起构成了意大利小型踏板车的原型,并迅速风靡全球,1959年光英国就进口了60000辆,价格昂贵。

[7] 普罗富莫丑闻(profuo scandal):一件发生于1963年的英国政治丑闻,该丑闻以事件主角、时任战争大臣的约翰·普罗富莫命名。

[8] 珍·哈露(jean harlow,1911—1937):20世纪30年代美国默片时期的一位性感女星。

[9] 布哈拉(bokhara):乌兹别克斯坦南部城市,布哈拉州首府,其古地毯是古董地毯中的精品。

[10] 斯科特·乔普林(stt jopl,1869—1917):美国黑人音乐家,被誉为“拉格泰姆之王”。

[11] 拉格泰姆(ragti):美国流行音乐形式之一,是一种只注重节奏变化而不注重旋律、情绪欢快而别具一格的钢琴音乐。拉格泰姆的作曲家中最出名的是黑人乐师斯科特·乔普林。

[12] 卡图鲁斯(catuls)(公元前84—54年):古罗马共和国晚期著名抒情诗人。

[13] 出自普拉斯诗作《晨歌》()中的第一句:“爱发动你,像只胖乎乎的金表。”

[14] 柏林(berl):德国首都和国内最大城市,在二战结束后曾被分为由苏联控制的东柏林和由美、英、法控制的西柏林。1961年东德建起柏林墙,柏林成为冷战时期东西方意识形态交锋的最前沿。1989年,东欧国家民众掀起了对社会主义和共产党政权的总抗议。1989年11月9日深夜,东德被迫宣布开放柏林墙。1990年10月3日,德国重新统一,柏林举行了盛大的庆祝活动,柏林墙被拆除。

[15] 马伊达内克(ajdanek):在波兰卢布林城东南4公里。二战时,法西斯德国在此设立大规模死亡集中营,先后囚禁过26个国家的15万公民,死难者达8万之多。现存瞭望塔、铁丝网、毒气室和焚尸炉等遗址,战后在集中营旧址辟设纪念馆。

[16] 列萨勒赛(les salces):地名,位于法国南部洛泽尔省的一个小乡村。

[17] 圣莫里斯纳瓦塞勒(st aurice de navacelles):法国南部的一处市镇,因一座古地质运动遗留的十分凹陷的大峡谷而闻名,法国人戏称其为“马戏团”(circ of navacelles)。

书页 目录
返回顶部