中文版序(1/1)
在我的成长过程中,有一件事常使我感到不安,那就是在美国,人们对太平洋战争所知甚少,几乎所有的焦点都集中在西线。但对我来说,我听过太多二战亚洲战场的惨剧,我想写一本与之相关的书与美国读者分享。为此,我采用过不少写作形式,包括一部席卷韩国和中国的谋杀悬疑小说,还有一部展现未来主义上海的图像小说。而《日本合众国》的创作源于菲利普·迪克,当时我在阅读迪克的一些信件,得知他想为《高堡奇人》写一部续作。唯一的问题是,研究材料的内容令他心神不安,他发现自己无法重新审视这段或然历史(我在完成《日本合众国》后也有同样的感觉)。于是我有了为《高堡奇人》写一部精神续作的想法,不过故事背景设定在二十世纪八十年代。
书中的许多想法源于伊拉克战争。其中让我最为震惊的是,我从媒体和公告上看到的信息(战争进展顺利,当地人欢迎美军)和现实(伤亡人数在十万到四十五万之间,军事行动血腥而混乱)之间的巨大差异。历史在我们的眼前被重写。在《日本合众国》中,我想展现最真实鲜活的现实。我不想写一本为暴力开启静音模式,甚至美化暴力的书。在这本书中,战争的恐怖并没有被掩盖,而是被残忍、血腥、直白地写了出来。一些来自巴格达中央监狱的影像令我大受震惊,它们不可思议地渗入本书的一些描述中。
《日本合众国》显示了在那样一种社会中,人们需要付出的代价。我试图展示各种角色如何在如此严酷的环境中努力保存自己的人性。审查官石村本总是戴着一副事不关己的面具,竭尽全力以玩世不恭的面貌来保卫自己的内心情绪。而秘密警察月野明子,她内心深处的自我与顽强忠诚的表面形象激烈开战,潜意识的反思在奇异诡谲的梦境中爆发(这一灵感来自《红楼梦》中一些非常有想象力的梦境,《红》是我最喜欢的书之一。)这两个角色在寻找睦罗贺大将的过程中起了冲突,又携手合作,呈现出整个故事的二分法与困境。
乔治·华盛顿党与恐怖分子之间有相似之处,借此,我将美国依旧面临的许多问题重新语境化。书中展现的是另一种世界,但它与现实的汇合点最令我不安,也最具启发性。我经常谈到《日本合众国》的写作过程非常困难。调查研究期间我噩梦连连,太平洋战争中所有受害者的遭际在我脑中萦绕不散。同时,我又觉得自己不得不继续写下去,因为这段历史有其重要意义,而我也希望能将之与更多人分享。
从这本书第一稿完成到现在,已经快三年了。回过去看,有些地方我希望当时能够及时调整。与任何小说一样,对于这本书,我有一些遗憾,也觉得有些领域可以处理得更好。同时,本书的核心仍然忠于我想表达的信息。主题最能体现在全书结尾,实际上,结尾是我最先写下的部分。整本书是一个倒置的迷宫,故事层层堆砌在核心之上,而不是相反。每一段对话,每一个暗藏秘密的环境都会以某种方式与两个角色的最终启示结合起来。
《日本合众国》能在中国出版,这对我是莫大的荣幸。年少时代,我最喜欢的书之一就是《三国演义》,我曾无数次沉浸在刘备、诸葛亮、曹操等人物的冒险故事中。前面也提到了我是多么喜爱《红楼梦》(包括初版电视剧)。还有其他许多中国文学著作对我影响巨大,从《西游记》到蒲松龄的鬼怪故事。能够与中国读者分享这部小说是一个了不起的机会,感谢新星出版社、我的编辑陶凌寅和我的代理人谭光磊。感谢每一位翻开这段黑暗历史的读者。
彼得·特莱亚斯
2018年2月